Without translation……it comes from my soul


Note: I promise to translate it for you, but right now it is only in Spanish

Juntito a Tu Cama
(oda al hijo deseado)

Escucho tu pequeña voz, llamándome.

Siento tus manitas, tocándome.

Tu ternura,

tu abrazo.

Te veo correr.

Escucho decirte: papá quiero que me arropes.

Veo tus lágrimas

Tu sonrisa,
tu belleza;
las veo jugar.

Escucho tu latido,
siento tu mirar.

¿Papá puedo ir contigo?

Tus manos,
tus ojos; los disfruto.

Me acuesto a tu lado

mis palabras te transportan a un mundo nuevo,

Tus ojitos se cierran

Tu cara,
tus mejillas; las recorro

Pero al abrir mis ojos, no estas tu.

Al abrir mis manos, no te siento.

Mi corazón te anhela, mas no te tengo

Quisiera sentirte, tocarte,

Quisiera amarte, cuidarte,

Quisiera guiarte, enseñarte.

Quiero hablar contigo, tenerte

darte mi mano,

caminar contigo.

Tu cama vacía

Tu voz…un suspiro

Tu risa lejana

Mi mirada perdida.

Mi niño

Mi pequeña

No se donde estas, ni cuando vendrás,

Pero solo quiero decirte,

Que te quiero.

Cuando vengas,

Aquí estaré
y aunque nunca llegues

Te esperare;

juntito a tu cama

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: